LIRIK SHOLAWAT PADANG BULAN LENGKAP DENGAN MAKNANYA

(Ya Allah, limpahkanlah rahmat kepada junjungan kami, Nabi Muhammad S.a.w sebanyak bilangan yang ada dalam pengetahuan Allah, dengan limpahan rahmat yang abadi, selama keabadian kerajaan Allah)

 LIRIK SHOLAWAT PADANG BULAN

اللّهُمَّ صَلِّ وَسَلِّمْ عَلَى سَيِّدِنَا وَمَوْلاَنَا مُحَمَّدٍ
عَدَدَ مَا فِي عِلْمِ اللهِ صَلاَةً دَائِمَةً بِدَوَامِ مُلْكِ اللهِ

Allohumma Sholli wa Sallim ‘alaa sayyidinaa wa maulanaa Muhammadin
‘Adada maa fii ‘ilmillahi Sholatan daaimatan bidawaami mulkillaahi

Padang bulan, padange koyo rino.
Rembulane sing ngawe-awe
Ngelengake, ojo turu sore.
Kene tak critani, kanggo sebo mengko sore

Lamun wong tuwo, Lamun wong tuwo keliru mimpine
Ngalamat bakal, Ngalamat bakal getun mburine
Wong tuwo loro, kundur ing ngarso pengeran
Anak putune, rame rame rebutan warisan

Wong tuwa loro, ing njero kubur anyandang susah
Sebab mirsani, putera puterine ora ngibadah (dho pecah belah)
Kang den arep-arep, yoiku turune rahmat
Jebul kang teka – Jebul kang teka, nambahi fitnah

Iki dino, ojo lali lungo ngaji
Takon marang, Kyai Guru kang pinuji
Enggal siro, ora gampang kebujuk syetan
Insya Alloh, kito menang lan kabegjan

Jaman kepungkur, ono jaman jaman buntutan
Esuk-esuk, rame rame luru ramalan
Gambar kucing, dikira gambar macan
Bengi diputer – bengi diputer, metu wong edan

Kurang puas kurang puas, luru ramalan
Wong ora waras wong ora waras, dadi takonan
Kang ditakoni, ngguyu cekaka’an
Jebul kang takon – jebul kang takon, wis ketularan

اللّهُمَّ صَلِّ وَسَلِّمْ عَلَى سَيِّدِنَا وَمَوْلاَنَا مُحَمَّدٍ
عَدَدَ مَا فِي عِلْمِ اللهِ صَلاَةً دَائِمَةً بِدَوَامِ مُلْكِ اللهِ

”Allohumma Sholli wa Sallim ‘alaa sayyidinaa wa maulanaa Muhammadin
‘Adada maa fii ‘ilmillahi Sholatan daaimatan bidawaami mulkillaahi’‘

 

ARTI LIRIK PADHANG BULAN

 

“Padang bulan, padange koyo rino”

Pertama ini tidak ada hubungannya dengan waktu siang dan malam, apalagi membicarakan matahari dan rembulan, tetapi membicarakan hidup dan mati, Rino atau siang hari dinisbatkan sebagai kehidupan dunia, “padang bulan” adalah kehidupan setelah mati. kehidupan setelah mati itu seperti kehidupan dunia, sama dalam hal yang dilakukan, bila hidup taat taqwa maka akan berbuah serupa kala di alam rembulan(kematian), berlaku pula sebaliknya.

” Rembulan sing awe-awe”.

Bahasa ini mengandung majasi metafora, benda mati tapi dinyatakan hidup sebagaimana manusia. siapa yang di awe-awe? jawabannya siang dan segala isinya. semua yang mengalami siang pasti akan menjumpai malam, dalam makna denotasi siapa yang mengalami hidup akan bertemu mati, rembulan awe-awe merupakan sebuah himbauan agar selalu ingat pada rembulan ‘kematian”,

” ngelengake ojo turu sore”.

Tidur sore itu ibarat orang sudah tua malah lupa atau tidak sadar akan dirinya, terlalu terhanyut dalam kenikmatan mimpi dunia, padahal tak lama lagi akan berjumpa rembulan “mati”. ‘turu sore” atau tidur sore dalam bahasa indonesia tidaklah selalu bermakna tua, bahkan bisa bermakna lupa. kala pagi lupa malam bisa dikatakan turu sore, karena tidak semua yang hidup dipagi berjumpa sore

“Kene tak critani kanggo sebo mengko sore”

dalam bahasa indonesia berarti “datang kesini akan kuceritakan untuk bekal nanti sore” yaitu makna sebuah tawaran dan ajakan untuk bekal bila telah mendekati rembulan”kematian”.

 

Iki dino, ojo lali lungo ngaji

Takon marang Kyai Guru kang pinuji

Enggal siro, ora gampang kebujuk syetan

Insya Allah kito menang lan kebegjan

Hari ini, jangkan lupa berangkat ngaji

Tanya kepada tuan guru yang terpuji

Agar kamu, tidak mudah terbujuk setan

Insya Allah, kita Menang dan beruntung

 

Lamun wong tuwo, lamun wong tuwo, keliru mimpine

Ngalamat bakal, ngalamat bakal getun mburine

Wong tuwo loro, kundure ing ngarso pangeran

Anak putune, rame-rame rebutan warisan

Kalau orang tua, salah mimpin-nya

Pasti akan, pasti akan menyesal belakangan

Kedua orang tua kembali pada tuhan (meninggal)

Anak cucunya, ramai-ramai berebut warisan

 

Wong tuwo loro, ing jero kubur anyandang susah

Sebab mirsani putra putrine ora ngibadah

Kang den arep-arep, yoiku turune rahmat,

Jebul kang teka - jebul kang teka nambahi fitnah

Kudua orang tua, didalam kubur menghadapi kesusahan

Karena melihat putra putrinya tak beribadah

Yang diharapkan, yaitu turunya rahmat

Ternyata yang datang, tambahnya fitnah

 

Jaman kepungkur, ono jaman jaman buntutan

Esuk-esuk rame-rame luru ramalan

Gambar kucing, dikiro gambar macan

Bengi diputer-bengi diputer, metu wong edan

Jaman dulu, ada jaman buntutan (togel)

Pagi-pagi ramai-ramai cari ramalan

Gambar kucing dikira gambar macan

Malam diundi, malam diundi, keluar orang gila

 

Kurang puas-kurang puas, luru ramalan

Wong ora waras, wong ora waras dadi takonan

Kang ditakoni, ngguyu cekaka'an

Jebul kang takon, jebul kang takon wis ketularan

Kurang puas, kurang puas, cari ramalan

Orang gila, orang gila, di tanyakan

Yang ditanyai, tertawa terbahak-bahak

Ternyata yang nanya, sudah tertular.


Comments

Post a Comment

Popular posts from this blog

LOGO KABUPATEN KEBUMEN - VEKTOR DAN CDR

SEJARAH MAULID SIMTHUDDURAR MASUK INDONESIA

BANNER LLHPB GERAKAN MENANAM POHON CDR FREE